印刷技能士2級-実技試験練習
Y.K
ちょっと前のナナキのブログを読んでいたら、意味の分からない言葉が使われていました。
【ネットスラング・若者言葉】「チル」の意味知ってますか?例文「疲れたから家でチルする」
問題の言葉が使われているのは最後の文章。
この2曲を聴いて、チルしながら眠りにつく8月最終日の夜は最高です!
8月31日に聴く曲は決まってこれより引用
違和感を感じない人もいるかもしれない。
しかし、私には解読不能でした。
「チルしながら」・・・?
真っ先に思いついたのは「ミスチル聴きながら?」でしたが、文脈に合わない。
一応Googleで検索したら出てきました。
「チル」は英語の「chill out」(チルアウト)から由来した言葉で「くつろぐ」や「まったりする」「落ち着く」といった意味の俗語で、「チルってる」「チルしてる」「チルする」「チルる」といった表現があります。
「くつろぐ」って意味らしいです。
なので、タイトルの例文、
「疲れたから家でチルする」
は、
「疲れたから家でくつろぐ」
と意訳されます。
こんな言葉があるなんて知らなかったなぁ。ネットスラングでもあるけど、若者言葉として若い人の間では通じるそうです。実際、ブログを書いたナナキの周りでは通じていると言っていました。
しかし、製版課の20代中盤~30代前半のお姉さん、お兄さんは誰一人として意味を知らなかったです。
ちょっと前まで10代だった子とのギャップを感じました。さすがに10歳も離れてればねぇ・・・。
ここでしっかり覚えておきましょう!
若者言葉が分かるお兄さんでいたいものです。
いや、やっぱりわからなくてもいいです笑。