無尽蔵MISO 再訪
F山
どうもです。F山です。
突然ですが、「ほうれん草」とか「法蓮草」と書くと、ただの野菜です。
だがしかし、「ホウ・レン・ソウ」と書くと、ビジネス用語になるようです。
「ホウ・レン・ソウ」=「報告・連絡・相談」の略です。
この「ホウ・レン・ソウ」。
自分にも当てはまりますが、後輩からの話を聞いていると「話は聞いたけど、結局なにをどうしたいの?」とか「なにをどうしてもらいたいの?」と思うことがあります。
上司に話をする前に「何をホウ・レン・ソウしたいのか」ってのを自分の中ではっきりさせてから「ホウ・レン・ソウ」しなきゃなぁと思いました。
こういったことはF山自身が最近になって気づいたことなので、後輩に対して強くは言えない気持ちはありますが、やっぱり指導する立場なのでしっかりやっていかなきゃですね。
それでは
あでぃおーす。