シリーズの大ファンにされちゃって
おとぎゃわ
こんにちは~
以前からバッカーノを見たいなと思っていて、ある日アベマTVを見ていたら「カウボーイビバップ」が放送中でした。
「あ!見たかったやつやってるじゃん!!」と意気揚々と視聴を始めたのですが、察しのいい方はこの時点でおかしいことに気づくかと思います。
私が見ていたのはバッカーノじゃない。
でも、その時はバッカーノだと思い込んでいたんです。
「へぇ~こんなSFチックなお話なんだぁ~」という感想を抱きました。
思っていたのと印象が違いました。
その後、それがカウボーイビバップだったということに気づくまでにちょっと時間がかかりました。
なぜこんな間違いをおかしたのかというと、「バッカーノ」というタイトル自体がうろ覚えだったためです。
そしてこれは過去の話。
最近また、序盤だけ勘違い視聴をしてしまいました。
見たかったのは「プリズンブレイク」です。
監獄から脱出する海外ドラマ!
そして間違いかけたのは「大脱出」でした。
コチラも監獄から脱出する映画です。
吹き替え版のタイトルだと「プリズンブレイク」は「大脱出」と翻訳されるのか~と思ってしまいました。
しかし、投稿された「プリズンブレイクのパクリ?」というコメントで気づきました。
気づけて良かった…!!