細かいコトが気になる年ごろ

先日オジサンとしては珍しく、久しぶりにイオンなんていうショッピングセンターへちょっとした買い物に行ってきました。

建物自体は立替られて新しくなりましたが、オジサンが学生の頃に新潟市に初めてできた(?)郊外型ショッピングセンターです。

オジサンたちは親しみを込めて「青ジャス」って呼んで通ってました。

 

今でも「イオン」っていう時になんかこそばゆいっていうか、ちょっと緊張というか構えた感じになってしまいます。

大体イオンになってからまだ10何年ですから、オジサンたちには「ジャスコ」が沁みついてます。

 

でね、その「青ジャス」の二階にゲームセンターというかゲーム機コーナーがあります。

クレーンゲームとか景品を取るゲーム機がいくつか置いてありますが、そのゲーム機に大きく張り紙で「とれやすいです」って書いてあったんです。

 

ん?ってなりませんか?

とれやすい?

「とれる」ってなんかくっついていたものが外れるとかはがれたときに「とれる」って言いませんか?

この場合は「とりやすい(取りやすい)」じゃないの?

 

 

オジサン世代で「取る=Get」といえばこの曲です。

 

あ、「採れやすい」「獲れやすい」「捕れやすい」とは言うか。

でもやっぱりクレーンゲームは「取りやすい」だと思うオジサンです。

 

 

CATEGORY

    0PEOPLE