間に合った
まっさん
タイトルの漢字読めますか?
新発田の人なら読めるのかな?
またもや新潟日報からの受け売りで申し訳ありませんが、「くぬぎ」と読むそうです。
で、驚いたというか、
へぇ~って感じたんですが、
今朝の新潟日報の「行不由径」によると新発田市の「三ツ椡」という地名にだけ使わている国字だそうです。
「国字」とは何ぞや、
中国以外の国で作られた独自の漢字体の文字
Wikipedia より
のことだそうです。
つまり日本で作られた漢字なんですね。
どういった由来だったんでしょうね。
普通というか、「クヌギ」って変換すると
樟、櫟、橡、櫪とかありますね。
あと「椚」っていう字も国字だそうです。
しかし、「三ツ椡」にしか使われていないってなんかスゴイですね。
1996年の曲だそうです。
歌詞がなかなか良いということですので、コチラで読んでみてください。
オジサンも昔は結構歌詞をよく読んでましたね。
LP(レコード)の時代は洋楽でも必ず聴きながら読んでました。
CDになってからかなぁ、あまり読まなくなりました。
最近は老人力上がりまくりですので、小さな文字を読む気になりません。
いまさら愛だの恋だのって言う歌詞なんか読みたくもありませんしね。
でも、それって音楽を100%楽しんでないのかなぁ。
ちょっぴり自己嫌悪。